伯牙善鼓琴原文及翻译

伯牙善鼓琴原文及翻译

伯牙善鼓琴》是一篇极具韵味的文言文。原文如下:伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山。钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。

其翻译为:伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。伯牙弹琴的时候,心里想到巍峨的泰山,钟子期听了赞叹道:“好啊!就像巍峨的泰山屹立在我的面前!”伯牙心里想到澎湃的江河,钟子期赞叹道:“好啊,宛如一望无际的江河在我眼前流动!” 无论伯牙想到什么,钟子期都能准确地领会出他的心意。钟子期去世后,伯牙认为世界上再也没有比钟子期更了解自己的知音了。他把自己心爱的琴摔破了,断绝了琴弦,终生不再弹琴。

这篇文章以简洁而生动的语言,展现了伯牙与钟子期之间深厚的情谊。伯牙的琴音仿佛能传达出他内心的情感,而钟子期则如同他的知己,能深刻地理解他的音乐。他们的故事也成为了后世传颂的佳话,表达了对知音难觅的感慨。

  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:伯牙善鼓琴原文及翻译
本文地址:http://52bangboer.com/show-55683.html
本文由合作方发布,不代表诗界网络立场,转载联系作者并注明出处:诗界网络

热门文档

推荐文档