小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。全诗翻译赏析及作者出处

小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。全诗翻译赏析及作者出处

泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。

小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。

翻译:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树荫倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头。

赏析:此诗描写了初夏小池的清新景色。诗人用“泉眼无声”“树阴照水”写出了环境的清幽,“小荷才露”“蜻蜓立上头”则生动地描绘出初夏时节荷花初放、蜻蜓飞舞的生动画面,画面充满生机与活力。诗人以细腻的笔触,将自然景物刻画得栩栩如生,给人以美的享受。整首诗语言清新自然,意境优美,富有生活情趣。杨万里通过对小池细微之处的描绘,展现了他对自然的热爱和敏锐的观察力。

“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。”这句诗出自宋代诗人杨万里的《小池》。全诗如下:

  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。全诗翻译赏析及作者出处
本文地址:http://52bangboer.com/show-31710.html
本文由合作方发布,不代表诗界网络立场,转载联系作者并注明出处:诗界网络

热门文档

推荐文档