蜀鄙二僧文言文翻译

蜀鄙二僧文言文翻译

“蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:‘吾欲之南海,何如?’富者曰:‘子何恃而往?’曰:‘吾一瓶一钵足矣。’富者曰:‘吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!’越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?”

这段文言文的翻译如下:四川的边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。穷和尚对富和尚说:“我想要去南海,怎么样?”富和尚说:“你凭借什么去?”(穷和尚)说:“我只要一个水瓶和一个饭钵就足够了。”富和尚说:“我多年来想要雇船顺流而下,还没有能够去成呢。你凭借什么去!”到了第二年,穷和尚从南海回来了,把到过南海的这件事告诉富和尚。富和尚露出了惭愧的神色。

四川距离南海,不知道有几千里路,富和尚不能到达可是穷和尚到达了。一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?

这个故事告诉我们,只要有坚定的志向和不懈的努力,即使条件艰苦,也能够实现自己的目标。

《蜀鄙二僧》是一篇富有哲理的文言文,讲述了四川边境两个和尚去南海的故事。

  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:蜀鄙二僧文言文翻译
本文地址:http://52bangboer.com/show-29399.html
本文由合作方发布,不代表诗界网络立场,转载联系作者并注明出处:诗界网络

热门文档

推荐文档