《陋室铭》原文及翻译陋室铭作品赏析

《陋室铭》原文及翻译陋室铭作品赏析

“山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?”

翻译如下:山不一定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,有了龙就灵异了。这虽是简陋的房子,只是我的品德美好(就不感到简陋了)。青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。与我谈笑的是博学的人,往来的没有不懂学问的人。可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。没有嘈杂的音乐扰乱耳朵,没有繁忙的公务催劳身心。它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:有什么简陋的呢?

从作品赏析来看,此篇通过对陋室的描写,抒发了作者安贫乐道的情怀和高洁傲岸的情操。运用比兴、对偶等手法,语言凝练,意境清幽,极具艺术感染力。它以陋室为载体,展现了作者对精神追求的重视,对世俗纷扰的超脱,让人感受到一种宁静而致远的境界。

SEO 关键词:[《陋室铭》,原文,翻译,赏析,陋室铭作品

SEO 描述:[本文主要围绕《陋室铭》展开,详细介绍了其原文、翻译以及作品赏析。通过对文字的解读,展现了该作品的艺术魅力和作者的精神世界,让读者深入领略《陋室铭》的独特韵味。

《陋室铭》是唐代诗人刘禹锡的名作,全文仅 81 字,却意境深远。

  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:《陋室铭》原文及翻译陋室铭作品赏析
本文地址:http://52bangboer.com/show-24671.html
本文由合作方发布,不代表诗界网络立场,转载联系作者并注明出处:诗界网络

热门文档

推荐文档