【西语语法精讲】什么时候省略冠词?!

【西语语法精讲】什么时候省略冠词?!

以下是关于【西语语法精讲】什么时候省略冠词?!的介绍

 什么时候省略冠词? ★立即咨询>>

  在初级A1知识学习过程中,冠词何时使用困扰了很多同学~ 今天就和老师一起来看看,西班牙语中什么时候省略冠词?!

  01

  不定冠词不修饰不可数名词

  -¿Qué es eso? -Es vino.

  但:

  不定冠词表示一种、某种的意义时(相当于un tipo de, una clase de ),可以修饰不可数名词。

  He comprado un queso (= un tipo de queso) que te va a gustar.

  不定冠词表示一杯、一茶杯、一听等意义时(相当于un/una vaso/taza... de cerveza/café..),可以修饰不可数名词。

  Es un vino (= un tipo de vino) extraordinario.

  Un café (= una taza de café), por favor.

  02

  ser或hacerse 后面出现职业、立即咨询>>

  宗教信仰、国籍或者政治派别的名词时

  Julia es mecana.

  Soy médico.

  Alberto se ha hecho budista.

  但以下需要加不定冠词

  当名词带有修饰成分的时候

  Julia es una arquitecta muy conocida.

  -¿Quién es Hans?

  -Es un ingeniero que trabaja conmigo.

  当用职业来辨别身份的时候

  -¿Quién era Frida Kahlo?立即咨询>>

  -Era una pintora.


关于更多【西语语法精讲】什么时候省略冠词?!请留言或者咨询老师

  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:【西语语法精讲】什么时候省略冠词?!
本文地址:http://52bangboer.com/show-15795.html
本文由合作方发布,不代表诗界网络立场,转载联系作者并注明出处:诗界网络

热门文档

推荐文档